Why are snow leopards called ‘ounce’?
People want to know why snow leopards are called ‘ounce’. It is peculiar. An alternative to ‘ounce’ in this context is ‘once’. They are both used interchangeably. We don’t know for sure the origin of this name. Here is my best shot.
It is thought to have originated in the Greek language. The Greeks used ‘lynx’ for all medium-sized cat species. Scientifically speaking this is not correct nowadays.
According to Ingo Rieger of Zurich Zoo in his work: “Some aspects of the history of ounce knowledge” published in International pedigree book of snow leopards 2: 1-36 1980…..
“In Roman culture, the Greek term ‘lynx’ was Latinized to ‘lonza’, which was later transformed to the French ‘once’. Over the centuries the ‘l’ of ‘lonce’ was mistaken for an article (l’once) and thus the noun was reduced to ‘once’. From there the name was Latinized to ‘uncia’ and the snow leopard became Felis uncia.”
|Anxiety - reduce it|
|FULL Maine Coon guide - lots of pages|
|Children and cats - important|
This explains the origin of the word ‘once’ but not ‘ounce’. However, I’d suggest that ‘ounce’ came about as an aberration or derivation from ‘once’ in usage over a long time which looks like ‘ounce’ missing the ‘u’. I have a feeling this was a question of pronunciation; people saying ‘once’ incorrectly by saying ‘ounce’.
I’d welcome corrections of you have time and superior knowledge.
Below are some pages on the snow leopard.
Snow leopard walked non-stop for 10 kilometers through 20-inch-deep snow
Snow leopards eat a large quantity of vegetation
Infographic on snow leopard physical features
How big are snow leopard paws?
As for “once” versus “ounce”, I can only assume that English spelling and pronunciation has been malleable over time and to this day.
Yes, well said. Agreed. It’s a minor variation and the kind of change that takes place with words of time.
Assuming your etymology is accurate (lynx -> lonce -> l’once -> once), and keeping in mind uncia [1/12 in Latin] -> once [as in the unit of weight], the two words are already homonyms in French, and “once” [French] becomes “ounce” in English. In short “ounce” [as in the cat] can be traced back to Greek “lynx” and ultimately (perhaps describing the cat’s glowing eyes and night vision) the Indo-European root “lewk-” [white/bright/light/to shine/to see] which also occurs in Latin “lux” and “light” in English.
Thanks a lot Kevin for your excellent comment adding to the article. Great.